大家常用make hay while the sun shines 要趁太陽高照晾曬干草來規(guī)勸別人找準時機、勿失良機,這個諺語和漢語成語趁熱打鐵的意思相近。有時大家也會省略它后半部分的while the sun shines,直接說make hay。另一個同樣表示趁熱打鐵的英語說法是strike while the iron is hot。
例句
Make hay while the sun shines or youll regret missing the opportunities in your life.
要把握良機,不然你會為失去生活中的海量機會而后悔不已。
If you want to be successful before thirty, you have to make hay while the sun shines.
假如你想在三十歲前成功,就要抓住機會,以免錯過良機。
The film crew are touring around the world to promote their new romantic comedy prior to Valentines. They are making hay while the sun shines.
這個電影制作團隊趕在情人節(jié)前過世界各地宣傳他們的新浪漫愛情片,想借節(jié)日大力推廣新片。