看一篇關(guān)于新冠肺炎病毒的文章中一句話:

That's because the layer of fat makes thevirus behavior candle like a drop of oil, you can see it happening in thisdemonstration.

這句話后半部分我想假如寫成you can see (that)it is happeningin this demonstration.如此就構(gòu)成賓語從句形式,我就容易理解。但原文的語法結(jié)構(gòu)形式我感覺不好理解。

老師幫助講講原文的語法表達(dá),并請再舉一些例句說明這個語法使用方法。還有我改寫的賓語從句是不是正確?如此表達(dá)和原文有什么不同?

That's because the layer of fat makes the virus behavior candle like a drop of oil, you can see it happening in this demonstration.

1. 查原文,the virus behavior?candle like a drop of oil?有誤。

2. see that 從句:see 是認(rèn)知動詞,意為“覺得;認(rèn)識到”。see +賓語 +doing(賓補(bǔ)):see 是感官動詞,意為“看見”。這里沒什么深奧的東西。平常要注意:同一個動詞有不一樣的詞義,會有不一樣的使用方法。