電話英語(yǔ)經(jīng)典課程2
告知公司名并自我介紹
1. Franklin Company Personnel1 Department. 富蘭克林公司人事部。
2. Good morning Franklin Company, may I help you? 早晨好,富蘭克林公司。我可以為你服務(wù)嗎?
3. Personnel Department. This is Carol/Carol speaking. 人事部,我是卡洛。
*辦公室電話非常重要的就是禮貌,所以不論是接電話或打電話,都要先報(bào)自己及企業(yè)的名字。
請(qǐng)問(wèn)找那位
Who would you like to talk to/speak to? 請(qǐng)問(wèn)找哪位?
他在忙線中
1. Her line is busy at the moment. Can somebody else help you? 她正在通電話,別的人可以助你嗎?
2. He's on another line right now. 他目前正在接另外一個(gè)電話。
3. He's talking a long-distance call now, what can I do for you? 他正在接長(zhǎng)途電話,有哪些我可以助你嗎?
4. Sorry, his line is busy. 抱歉,他正在打電話。
請(qǐng)你稍等一下
1. Could you hold a moment, please? 你能稍等一會(huì)兒?jiǎn)幔?
2. He'll be with you in a moment. 過(guò)一會(huì)兒他就會(huì)接你電話了。
3. Can you hold on, please? 你能稍等一會(huì)兒?jiǎn)幔?
4. Just a moment. He is on his way now. 請(qǐng)稍待一下。他立刻來(lái)接電話。
5. Hang on a second, please. 請(qǐng)稍等。
6. Could you hold on any longer? 你能再稍待一會(huì)兒?jiǎn)幔?
叫你久等了
1. I'm sorry to keep you waiting. 抱歉叫你等待。
2. I'm sorry to have kept you waiting. 抱歉叫你久等了。
***有時(shí)真的叫人久等時(shí),說(shuō)這句話會(huì)讓他們心平氣和一些。一般都會(huì)用完成式to have kept you~
3. Sorry for the delay. 對(duì)不起慢了一點(diǎn)。
目前不便捷接電話
1. She has a visitor at the moment. 她目前有客人。
2. He is in a meeting now. 他正在開(kāi)會(huì)。
3. I'm sorry, but he is unable to come to the phone now.非常抱歉,他目前沒(méi)辦法接電話。
4. I'm sorry, but I was just on my way out. Can I get back to you later? 非常抱歉,我正好要外出。能不能稍后再打給你。
這里沒(méi)這個(gè)人
1. I'm sorry, but we have no one by that name here. 對(duì)不起,這里無(wú)人叫那個(gè)名字
2. We don't have any Smith working here. 沒(méi)史密斯在這邊工作。
3. This is not Franklin Company.這里不是富蘭克林公司。
要找的人不在的原因
1. He is not in right now. 他目前不在。
2. No one answers in Mr. Scott's office. 史考特先生的辦公室沒(méi)人接電話。
3. He's here but he's not at his desk right now. 他有來(lái)上班,不過(guò)目前不在座位上。
4. He hasn't come to the office yet. 他還沒(méi)有到辦公室。
5. I'm sorry, but he is out right now. 非常抱歉,他剛剛外出了。
***分析***
1.表達(dá)不在的原因中,上衛(wèi)生間這句是絕對(duì)不可以說(shuō)的。
2.表達(dá)在或不在時(shí),也可以用比較簡(jiǎn)單的: He's in . / He is not in his office. / He's out of office.
休假中
1. He is off today. 他今天休假。
2. He's on vacation this week. 他本周休假。
3. He is on vacation until next Wednesday. 他休假到下周三。
回家了
1. He has gone for the day. 他已經(jīng)回去了。
2. He's already left for home today. 他已經(jīng)離開(kāi)回家了。
3. He has gone home. 他回家了。
生病請(qǐng)假
1. He's absent because he is sick taday. 他今天生病所以沒(méi)來(lái)。
2. He's on sick leave taday. 她今天請(qǐng)病假。
3. She's on maternity2 leave now. 她在休產(chǎn)假。
出差
1. He's in New York on business. 他在紐約出差。
2. He left for New York on business until July 22nd. 他到紐約出差,要到7月22日才能回來(lái)。
3. He is on a business trip. 他正在出差。
我將轉(zhuǎn)達(dá)你的留言
1. I'll give her your message as soon as possible. 我將盡快地轉(zhuǎn)達(dá)尼的留言給她。
要找的人已調(diào)職
1. I'm sorry. Mr. Scott was transferred to our branch office.
對(duì)不起,史考特先生已經(jīng)轉(zhuǎn)調(diào)到分公司。
2. Mr.Smith took over his job. I'll connect you. One moment, please.
史密斯先生接替了它的工作。稍待一會(huì)兒,我助你轉(zhuǎn)接。
要找的人已辭職
1. He left this company last week. 他上個(gè)月離開(kāi)這家公司了。
2. He is no longer at this company. 他已經(jīng)不在本公司工作了。
傳真少頁(yè)了
1. Some of the pages of your fax are missing. 你的傳真少了幾頁(yè)。
2. We didn't receive the third page of your fax. 我沒(méi)收到你的傳真的第三頁(yè)。
3. We dinn't receive your fax, would you please send it again? 大家沒(méi)收到你的傳真,能請(qǐng)你再傳一次嗎?
4. Your fax isn't readable.傳真看不了解。
5. Your fax is hard to read since the letters are too small.你的傳真字太小非常難看了解。
約時(shí)間見(jiàn)面
1. Would it be possible to see Mr. Scott sometime this week?請(qǐng)問(wèn)這星期能否跟史考特先生見(jiàn)個(gè)面?
2. I'd like to meet you the day after tomorrow. 我想在后天拜訪你。
3. I'd like to talk to you about the new product. 我想要和你談?wù)勑缕贰?
4. I'd like to make an appointment with Mr. Scott. 我想要跟史考特先生約個(gè)時(shí)間見(jiàn)面。
**在外國(guó)每件事都要先行預(yù)約,小到人家家拜訪,大到見(jiàn)公司老板都是要先預(yù)約的。直接或臨時(shí)求見(jiàn),除非非常緊急,不然是非常不禮貌的。**
變更約會(huì)日期
1. I'd like to cancel my appointment with Mr. Scott. 我想取消和史考特先生的約會(huì)。
2. Something urgent has come up. Could I postpone3 our appointment.發(fā)生了一些急事。我們兩個(gè)的約會(huì)能否延期?
3. May I ask you to postpone the meeting until the day after tomorrow?可以需要你將會(huì)面時(shí)間延到后天嗎?
預(yù)定機(jī)位
1. I'd like to make a reservation for a flight from New York to Boston on Nov.28th.
2. Could I get my seat assignment?
3. I'd like a window seat.
4. I'd like in the non-smoking section.
5. I prefer to sit by the window.
6. Do you have a seat on the flight after that?
翻譯分析
翻譯:
1. 我想預(yù)定11月二十八號(hào)從紐約到波士頓的班機(jī)。
2. 我可以指定座位嗎?
3. 我要一個(gè)靠窗的位子。
4. 我想要無(wú)煙區(qū)的座位。
5. 我想坐在靠窗地方。
6. 下一班飛機(jī)有位子嗎?
分析:
1. window seat 是靠窗的座位, aisle4 seat是靠走道的座位
2. one-way ticket 單程票 round-trip ticket是雙程票
3. 三種機(jī)位的等級(jí)為:first class 頭等艙; business class公務(wù)艙; economy class 經(jīng)濟(jì)艙
其他常見(jiàn)的問(wèn)句
1. What's the department time? 起飛時(shí)間是什么時(shí)間?
2. What time is the flight scheduled to leave today? 那班飛機(jī)今天何時(shí)起飛?
3. What's the check-in time? 何時(shí)開(kāi)始辦理登記手續(xù)?
4. How long does the flight take? 要飛多長(zhǎng)時(shí)間?
5. Is this ticket refundable5?這張機(jī)票可以退票嗎?
租車
1. I'd like to reserve a car for next Monday. 我想在下周一預(yù)定一輛車。
2. How much do you charge for renting a car? 租一輛車要什么價(jià)格?
3. I'd like to keep the car for one more day. 我要多租一天車。
預(yù)約火車票
1. I'd like to reserve a seat at twelve to London. 我想要預(yù)定一個(gè)座位,十二點(diǎn)開(kāi)往倫敦的火車。
2. I'd like to book two tickets from Paris to London. 我要預(yù)定兩張從巴黎到倫敦的票。
預(yù)約旅館
1. Do you have a single room available tomorrow night? 明晚還有單人間嗎?
2. I'd like to make a reservation for a single room. 我想要預(yù)定一間單人間。
3. I prefer a room with an ocean view. 我想要一間可以看到海景的房間。
4. How about the room charge? 房間的成本是多少呢?
5. What's the price of a double room? 雙人間的價(jià)錢是多少?
6. Does that include service charge and tax? 包括服務(wù)費(fèi)和稅嗎?
7. Do you accept VISA? 你們能同意VISA信用卡嗎?
叫醒服務(wù)
1. Would you wake me up at six? 六點(diǎn)鐘能叫我起床嗎?
2. This is room 213. Could you give me a wake-up call at six tomorrow morning? 這里是213房。明天早晨六點(diǎn)能請(qǐng)你叫我起床嗎?
3. I'd like a wake up call at seven tomorrow morning.明天早晨七點(diǎn)請(qǐng)叫我起床。
房間設(shè)施有問(wèn)題
1. There is no water. 沒(méi)水。
2. The toilit doesn't flush6 properly. 馬桶沖不下去了。
3. We need one more towel. 大家需要多加一條毛巾。
4. The TV doesn't work. 電視機(jī)不可以看。
表示壞了,可以用:something is wrong with~ 或 ~ be not working.