?很多同學在學英語時都感覺語法困難,想要提高成績,打好語法基礎必不可少!新東方在線整理2025年6月英語四級語法:靜態動詞的使用方法,供各位考生參考。
2025年6月英語四級語法:靜態動詞的使用方法
英語靜態動詞的使用方法:
1. 感覺動詞:感覺動詞用來表示主體的思維和五官活動的動詞。這種動詞有:see, hear, smell, sound, taste, etc.
We can smell something burning.
Can you taste onion in the soup?
2. 認識動詞:認識動詞用來表示各種思想感情及心理狀況。
這種動詞有:astonish,desire,believe,love,hate,remember,know,want,wish,think,recognize,etc.
His words astonished all.
I didn’t recognized her.
3. 關系動詞:關系動詞用來表示主體和其他事物之間的靜止關系或狀況。這種動詞有:apply to,be,belong to,concern,re百度競價推廣ble,consist of,contain,cosplayt,depend on,deserve,fit,have,remain,seem,need,own,etc.
The rules apply to all undertakings.
Water consists of hydrogen and oxygen.
通過對上述靜態動詞的語義剖析,可以概括為以下幾個方面:
1) 靜態動詞不可以用于祈使句。 不可以說:
Hear, someone is knocking at the door.
Know him, please.
2) 靜態動詞一般不以進行體形式出現。不可以說:
I am knowing that Jack went there.
Our class is consisting of 20 students.
3) 靜態動詞不可以用于復合賓語中。不可以說:
I ask him to smell something unpleasant.
I advised him remember it.
4) 靜態動詞不可以用于帶有do 代詞形式的假擬分裂句。不可以說:
What I did was to feel pain on my head.
What she did was to dislike the novel.
動詞enjoy的使用方法:
第一,表示感官和物質方面的享受,enjoy的賓語是感官同意的事物時,一般譯為“享受”和“享有”。
Yong Hui agreed to stay and soon they were both enjoying dumplings and breast of chicken cooked with garlic. 雍慧贊同留下來,不久他們兩人就津津有味地吃起餃子和蒜蓉雞胸肉。
Wang Peng was enjoying a second plate of dumplings so he sighed.王鵬正在吃第二盤餃子,他嘆了一口氣。
They enjoyed a superb curry lunch.他們吃了一頓非常好的咖喱飯。
For the first time he enjoyed a roast potato.他首次享遭到烤土豆的味道。
We enjoyed a day’s fishing by the river.大家在河邊享受了一天垂釣之樂。
He lay on the grass enjoying the sunshine.他躺在草地上享受陽光。
I was sitting in the garden enjoying the sunshine.我坐在庭院里享受明媚的陽光。
He was enjoying his new-found freedom.他享受著剛剛獲得的自由。
We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.大家目前享遭到了過去只不過聽說過的那些舒適條件。
He was a guy who enjoyed life to the full.他是個盡情享受生活的人。
The average German will enjoy 40 days paid holiday this year.今年,德國人將平均享受40天的帶薪假期。
第二,表示心理和精神方面的賞析,enjoy的賓語是心理同意的事物時,一般譯為“喜歡”和“賞析”。若是進行時態,則翻譯為“賞析”,由于“喜歡”一詞一般不需要在進行時態中。
We enjoyed a highly amusing film.大家賞析了一部很有趣的影片。
Now that I am free, I can enjoy music for a while.既然有空,我可以賞析一下音樂。
How did you enjoy the concert? 你喜歡那場音樂會嗎?
I enjoy reading Mark Twains autobiography.我喜歡讀馬克?吐溫的自傳。
I hope you will all enjoy the exhibition.我期望你們都愛這個展覽。
I enjoy socializing with the other students.我喜歡和同學來往。
As far as I can tell, she will enjoy the new course. 據我判斷,她喜歡這門新課程。
第三,enjoy的賓語是反身代詞時,即enjoy oneself,譯為“過得快活,玩得快樂”。
Everybody enjoyed themselves on vacation.假期里大伙都過得非常愉快。
Not all the students enjoyed themselves at the party.并不是所有些學生都在聚會上玩得開心。
On my last visit to London I enjoyed myself very much.上次去倫敦游覽,我玩得非常快活。
I have been here for three months and so far Ive enjoyed myself.我來這里已經有三個月了,我一直過得非常愉快。
The children are enjoying themselves. 孩子們自己玩得非常快活。
動詞appreciate的使用方法:
1. 表示“感激”“贊賞”等,一般為及物動詞,其后可接名詞、動名詞、名詞性從句等作賓語,但不可以接不定式。如:
I really appreciate a good cup of tea. 有好茶一杯,我就真樂在其中了。
I appreciate your giving me so much of your time. 真感激你為我花了這么多時間。
I appreciate being given this opportunity. 很感謝給了我這個機會。
I appreciate that you have come here so early. 感謝你來得這么早。
其后不直接跟 if 或when引導的從句,若語義上需要接這種從句,需借用 it。如:
We really appreciate it when she offered to help. 她來幫忙了,大家十分感激。
I would much appreciate it if you would arrange this for us. 假如你能替我安排這事,我將很感激。
2. 其后只能接“事”作賓語,而不可以接“人”作賓語;若接“人”作賓語,可考慮用動詞thank等。比較:
正:We appreciate your help. 大家感謝你的幫忙。
誤:We appreciate you for your help.
正:He thanked her for her help. 他感謝她的幫忙。
誤:He thanked her help.
動詞cause的使用方法:
1. 用作動詞,有兩類使用方法應該注意:
表示“導致”“使”,注意以下搭配:
①其后可直接用導致的結果或發生的事情作賓語。如:
Smoking can cause lung cancer. 抽煙可致使肺癌。
Careless drivers cause accidents. 司機不小心就出事故。
②后接雙賓語。如:
The car caused me a lot of trouble. 這車給我引來了不少麻煩。
He caused his parents much unhappiness. 他弄得他爸爸媽媽非常不愉快。
I hope this will not cause you any inconvenience. 期望這不會給你導致不便。
③后接不定式的復合結構作賓語。如:
The cold weather caused the plants to die. 天氣寒冷凍去世了植物。
Heating a copper bar will cause it to expand. 對銅棒加熱會使它膨脹。
What caused your wife to change her mind? 是什么使你的老婆改變了主意?
若雙賓語易位,可用介詞 to / for 來引出間接賓語。如:
Her irresponsible behaviour has caused her family a great deal of anxiety.=Her irresponsible behaviour has caused a great deal of anxiety to [for] her family. 她不負責任的行為已引起她的家人的莫大擔擾。
表示“使”“迫使”,一般接不定式的復合結構作賓語,注意不要受動詞 make 的影響而用錯句型。比較:
是什么使她哭了?
正:What caused her to cry? / What made her cry?
誤:What caused her cry [crying]? / What made her to cry?
這個壞消息使她傷心。
正:The bad news caused her to be sad.
正:The bad news made her sad.
誤:The bad news caused her sad.
2. 用作名詞,有以下3種主要使用方法:
表示“緣由”,為可數名詞。如:
Bacteria are often a cause of disease. 細菌常常引起疾病。
Smoking is one of the causes of heart disease. 抽煙是引起心臟病的一種緣由。
表示“理由”,為不可數名詞。如:
He had just cause for anger. 他有正當的原因生氣。
表示“事業”“奮斗目的”,為可數名詞。如:
He dedicated himself to the cause of science. 他捐軀科學事業。
比較下面兩句,注意cause前冠詞的有無:
There is no effect without a cause. 沒無因之果。
Don’t complain without cause. 不要無故抱怨。
3. 比較cause與reason:
表示導致某一事實或現象的直接緣由或起因,一般要用cause,不需要reason。如:
Carelessness is often the cause of fires. 疏忽大意總是釀成失火。
Friction is the cause of the match’s lighting. 摩擦是火柴點燃是什么原因。
如果是說明或講解某種行為或怎么看的原因,兩者可通用。如:
There is no cause [reason] for anxiety [to be anxious]. 沒理由焦慮。
You have no reason [cause] for complaint [to complain]. 你沒理由抱怨。
以上就是新東方在線大學英語四級語法頻道給大伙收拾的“2025年6月英語四級語法:靜態動詞的使用方法”內容,期望可以給大伙備考帶來幫助。