備考英語四級翻譯,重點在于理解原文含義,準確傳達信息,通過不斷訓練提升翻譯水平。新東方在線英語四級頻道推薦了“2024年12月英語四級翻譯重點話題預測:賽龍舟”,期望對你有所幫助!

2024年12月英語四級翻譯重點話題預測:賽龍舟

賽龍舟是中國端午節的主要風俗,起來自于戰國時期,距今已有 2000 多年的歷史。傳聞,戰國時期的愛國詩人屈原在陰歷5月5日跳汨羅江自盡,大家借劃龍舟驅散江中的魚,以免屈原的尸體被吃掉。后來,在端午節賽龍舟便演變成紀念屈原 的方法。比賽中,水手們齊心協力以求最早達到終點,也體現出了中國人民的集體主義 精神。

Dragon boat racing is the main custom of the Dragon Boat Festival in China. It dates back to the Warring States Period and has a history of more than 2,000 years. It is said that Qu Yuan, a patriotic poet of the Warring States Period, drowned himself in the Miluo River on the fifth day of the fifth lunar month. People used dragon boats to chase away fish so that his body would not be eaten. Later, dragon boat racing has evolved into a way in honor of Qu Yuan during the Dragon Boat Festival. In the race, the sailors made joint efforts to reach the finish line, reflecting the collectivism spirit of the Chinese people.

1.起來自于……:date back to...

2.有……年歷史:have a history of

3.傳聞……:It is said that...

4.演變成:evolve into

5.紀念:in honor of...

6.齊心協力:make joint efforts to

7.體現出……精神:reflecting the ... spirit

以上記者為大伙帶來的“2024年12月英語四級翻譯重點話題預測:賽龍舟”,期望考生們都能獲得出色的成績。知道更多英語四級備考資料請關注新東方在線英語四級頻道。