在英語四級考試中,翻譯部分是對學生英語表達和理解水平的全方位檢驗。四級英文翻譯如何復習?下面是我們精心收拾的“2024上半年英語四級翻譯詞語與句型復習(21)”的學習材料,期望對你有所幫助!

2024上半年英語四級翻譯詞語與句型復習(21)

詞語:

琉璃塔 glazed stupa

舍利塔 dagoba ; sarira stupa

舍利子sarira remains from cremation of Buddha’s of saints’ body

喇叭塔 Lamaist pagoda

樓 storied buildings

鐘樓 bell tower

鼓樓 drum tower

閣 pavilion

烽火臺 beacon tower

華表 ornamental column

牌坊 memorial archway

神話人物 Mythological Figures

女媧 Goddess of Sky-patching

盤古 Pan Gu

夸父 Kuafu

神農 Patron of Agriculture

禹Yu

祝融 God of Fire

八仙 the Eight Immortals

伏羲 Fu Xi

福祿壽三星 the three gods of fortune , prosperity and longevity

共工 God of Water

黃帝 Yellow Emperor

句型:

as good as…

例句:The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.

many as well…as

例句:One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.

nothing else than

例句:What the man said was nothing else than nonsense.

以上是新東方在線英語四級頻道我們為大伙帶來的“2024上半年英語四級翻譯詞語與句型復習(21)”,期望考生們都能獲得出色的成績。