在英語四級考試中,翻譯部分是對學生英語表達和理解水平的全方位檢驗。四級英文翻譯如何復習?下面是我們精心收拾的“2024上半年英語四級翻譯詞語與句型復習(21)”的學習材料,期望對你有所幫助!
2024上半年英語四級翻譯詞語與句型復習(21)
詞語:
琉璃塔 glazed stupa
舍利塔 dagoba ; sarira stupa
舍利子sarira remains from cremation of Buddha’s of saints’ body
喇叭塔 Lamaist pagoda
樓 storied buildings
鐘樓 bell tower
鼓樓 drum tower
閣 pavilion
烽火臺 beacon tower
華表 ornamental column
牌坊 memorial archway
神話人物 Mythological Figures
女媧 Goddess of Sky-patching
盤古 Pan Gu
夸父 Kuafu
神農 Patron of Agriculture
禹Yu
祝融 God of Fire
八仙 the Eight Immortals
伏羲 Fu Xi
福祿壽三星 the three gods of fortune , prosperity and longevity
共工 God of Water
黃帝 Yellow Emperor
句型:
as good as…
例句:The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.
many as well…as
例句:One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.
nothing else than
例句:What the man said was nothing else than nonsense.
以上是新東方在線英語四級頻道我們為大伙帶來的“2024上半年英語四級翻譯詞語與句型復習(21)”,期望考生們都能獲得出色的成績。